4e apport canadien

Autre contribution canadienne

Dans le cadre du cinquantième anniversaire d’Auroville, nous publions régulièrement le témoignage de canadiens vivant ou ayant vécu à Auroville. Voici celui de Fif et Hamish, deux artistes anglophones vivant à Auroville depuis 2012. En plus d’œuvrer dans le domaine théâtral, ils offrent des cours de clowns thérapeutiques aux aurovilliens et tamouls désireux de participer à cette nouvelle approche. C’est à Barcelone qu’est née la première expérience de clowns pour les enfants de la guerre, en Bosnie. Le Canada a emboîté le pas en 1994 en créant « Clowns Sans Frontières Canada ». Voyez nos deux amis à l’oeuvre.

_______________________________

As part of the fiftieth anniversary of Auroville, we regularly publish the testimony of Canadians living or having lived in Auroville. Here is that of Fif and Hamish, two English-speaking artists living in Auroville since 2012. In addition to working in the theatrical field, they offer courses of therapeutic clowns to Aurovillians and Tamils eager to participate in this new approach. It was in Barcelona that the first clown experience was born for the children of the war, in Bosnia. Canada followed suit in 1994 by creating « Clowns Without Borders Canada ». See our two friends at work.

Vous pouvez voir aussi leur vidéo annonce qui montre, entre autres, des scènes touchantes avec des patientes et patients. Bonne écoute!

You can also watch their promotional video where you can witness heart warming scenes with patients.

Dans le cadre du 50e

Émission « Planète Auroville »

Comme la majorité d’entre vous le savez déjà, nous publions régulièrement une vidéo sur notre site pour souligner le cinquantenaire d’Auroville. Ce mois-ci, notre vidéo diffère des précédentes en présentant une émission réalisée le 3 mars 2018 dans le cadre de « Planète Auroville ». Animée par Richard Glen avec la participation de Claire Garand et d’Alain Nyala, elle inclut également une entrevue avec Pierre Sabran (tirée d’archives), un extrait récent de l’échange avec Jean-Jacques Chapdelaine ainsi que des extraits du film «L’Homme après l’Homme».

Cette section de l’émission est habituellement réservée à un public privé. M. Glen a accepté que nous la diffusions sur notre site. Nous vous souhaitons un bon visionnement!

3e apport canadien

Un autre apport

Pour l’année du 50e anniversaire d’Auroville, notre association présentera régulièrement une entrevue faite avec un canadien, résidant ou ayant vécu à Auroville. Nous désirons souligner l’apport canadien dans cette grande aventure commencée en 1968. Sur le blogue, vous trouverez plus bas les vidéos des rencontres précédentes – et en bas de page, les liens directs dans la rubrique « Articles récents ».

L’entrevue est réalisée en anglais avec Elaine, canadienne anglophone qui vit à Auroville. // The interview is conducted in English with Elaine, an English-speaking Canadian living in Auroville.

2e apport canadien

Contribution pour le collectif aurovilien

La plupart des entrevues seront en français; la troisième vidéo a été réalisée en anglais. Nous sommes désolés de ne pouvoir, pour le moment, inclure des traductions. Nous conservons le lien sur YouTube qui donne l’opportunité de l’écouter à nouveau. La vidéo la plus récente est tout en haut sur le blogue. Voici la rencontre avec Jean Jacques, deuxième entrevue réalisée par Claire.

Apport canadien

Contribution au collectif aurovilien

La plupart des entrevues seront en français. Nous sommes désolés de ne pouvoir, pour le moment, inclure des traductions. Nous conservons le lien sur YouTube qui donne l’opportunité de l’écouter à nouveau. La vidéo la plus récente est tout en haut sur le blogue. Voici la rencontre avec Jean Marie, première entrevue réalisée.